为了尽可能的方便行,她只额外拿了一些必要的东西,比如说她总得有件衣服换洗,而贴
的内衣因为得勤更换,则是多带了两
。
而那枚戒指最终就被放在了封面上。
布莱斯小才华横溢,拥有卓越的品格,舍下众人皆非常敬重与喜
她,并对她在受雇于先祖母的五年服务期间,尤其是先祖母缠绵病榻时所奉献的照顾和关
表示无限
激。
她也不明白自己究竟在想什么,她只是了
气,把书页又翻了回去,悄悄地在扉页上写下了一
什么。
她确实喜,即便此时,也仍旧情不自禁地拿了过来,随意地翻阅着,只是在翻到第一百二十九首时,她的手又倏然停了下来。
她有些累,往沙发上一躺,决定先休息一会儿,却不经意间看到了自己手上仍着的戒指。
品尝甜,尝过了,原来是苦
;
她非常耐心地等到了最底层的厨房女仆估计也睡得正沉的时候,才又爬了起来悄悄地给自己了几
蜡烛。
“你对我可真好,夫人。”她微笑。
她没发现自己的东西,倒是发现了一些现金,她确实想过要摸一路费带走,不得不说,他的母亲提醒了她钱的重要
,在经过短暂的考虑后,她狠了狠心,决定还是全
拿走算了。
这,大家全明白;可没人懂怎样
它们大分都是法国最昂贵的裁
团队
心制作的,奢华的面料,
致的剪裁,让她剪了她还真是下不了手。反正很多她都压
还没穿过,到时候改一改,给下一位穿吧。
所有的东西居然都还在,它们被整整齐齐地藏在了角落里。她的黑裙,那其实是她为母亲服丧期间的衣服,因为朴素陈旧才被选中,到现在已经不是特别合
了,她的手提包,是借了女仆朱迪丝的,她自己的会显得过于
,手提包里放着一些女孩需要的小东西,以及一些零钱,全
加起来都不到一镑,
本不值一提。
说小家气,于是她只能收下了。
看着自己一本正经的笔迹,她的一颗心又酸又涩,几乎就要坐在他的衣橱旁边哭来。
去躲开这座引人地狱的天堂。
她其实当初就该想办法偷父亲的钱偷继母的钱,再借女仆的钱,躲一阵
,可她的
德观让她想要拿工资。
至于剩下的衣服,她在思想最为极端的时候曾想过一定要全剪得粉碎,但现在,她真的可以这么
了,她的心反而变得平和了。
收拾好这一切,时间也不早了。
她将它摘了下来,在手指上比划着,就这么盯着看了好一会儿。
事前,图个喜;过后,一场梦:
本人,威廉米娜·考迪科特,签字证明布莱斯小曾作为女伴受雇于先祖母考迪科特夫人,直至考迪科特夫人于1880年2月去世。
而她真能睡得着就怪了。
si m i s h u wu. c o m
她压不想
,奈何有个人有
代,现在哪怕人都走了,她都还是习惯
地
上了。
只是,她还是会觉得难过,她一直都以为自己可以离开得无牵无挂,可此时此刻,她却发现,她好像也正在化盐
,就像是一
诅咒。
她又跑到了他的私人起居室,翻起了他的写字台屉,试图找到自己写的推荐信什么的,这是最有可能仍然保留的,当然,他上了锁,但他过去太不避着她了,她知
钥匙放在哪里。
薇洛以一非常正常的方式过完了这一天,直到她的女仆服务她
睡。
在这首诗中,有一些事情是如此令人沮丧与痛苦。
但她还是不想浪费这个时间,她把眶里渗
来一
泪
掉,抱起自己的所有东西就回到自己房间打包。
他送的诗集就摆在她的床。
她没有忘记自己最开始的那些东西,她知它们可能早就被扔了,可她不想轻易放弃,一方面那些东西就算再廉价也是完全属于她的,另一方面,她不希望他留着这些战利品怀念她,她准备和他一刀两断。
还有……还有她自己亲手写的推荐信,她忍不住颤抖着手展开了它。
听着薇洛故意甜甜地说话,老公爵夫人一时间疙瘩都要下来了:“别恶心我,我求你。”
威廉米娜·考迪科特
如有需要,我的父亲准男爵安布罗斯·考迪科特爵士与我本人都非常愿意推荐布莱斯小作为理想的女伴人选。
她都差忘了这个。
他挑错时候了,也挑对时候了。
她拿着一蜡烛跑到了阿莱西奥的卧室,从他床
的
屉里拿走了一把手枪以及弹药,她思考了一下,又顺便摸
了一把不错的小刀。
在她每一次脆弱且不理的时候,他都选择了忽视,而现在,她通过这枚戒指已经完全认清楚了自己,她没那个心思继续和他玩猜谜游戏,因为他的一句话患得患失了,她不需要他,也不想要他。
她在他庞大的房里到
窜来窜去,最后是在他的衣橱里找到了一切。