电脑版
首页

搜索 繁体

83:《我想要和你一起生活》(2/2)

Спички.

短小灰白的烟——连灰烬

而窗大朵郁金香

И вся папироса летит в огонь.

你会躺成我喜的姿势

Тонкий звон

Вы бы лежали - каким я Вас люблю:

И может быть, Вы бы даже меня не любили...

有时候,在黄昏

而自我们唯一的窗张望

Baм даЖе лень его стрЯхивать—

Папироса горит и гаснет,

楼的某个房间传来

Посреди комнаты —

Изредка резкий треск

И большие тюльпаны на окнах.

像时间轻轻滴落

И долго — долго дрожит на ее краю

Старинных часов —

И сам флейтист в окне.

из какой-нибудь мансарды

На каждом изразце - картинка:

как капельки времени.

一个磁砖砌成的炉

И иногда, по вечерам,

Роза — сердце — корабль. —

Снег, снег, снег.

此刻你若不我,我也不会在意

Равнодушный, беспечный.

烟的末梢颤抖着,颤抖着

Флейта,

一两回燃火柴的刺耳声

在房间中央

你香烟的火苗由旺转弱

雪,雪,雪

А в единственном окне —

香烟遂飞舞火中

慵懒,淡然,冷漠

Серым коротким столбиком — пепел.

笛者倚着窗牖

ленивый,

每一块磁砖上画着一幅画

古老时钟敲的微弱声响

огромная изразцовая печка,

笛声

一颗心,一艘帆船,一朵玫瑰

你都懒得弹落——

热门小说推荐

最近更新小说