繁体
“我说了我不想去,你没听懂吗?”我忽然提
了音量,这把我自己也吓了一
。我想他一定会认为我是一个胡
发脾气的混
,然后愤然挂断电话。
“波特,如果你希望你的情况变好一些,那么最好还是
来见我一面。”他说
。
“喂?”
“是哈利·波特吗?”
德拉科沉默了一会儿,说
:“能
来一下吗?”
“波特,你这几
我又不知所措起来。
“你怎么样了?能不能告诉我,我真的——刚才你的话——”
折磨,所以我到
砸东西——当我清醒过来时,我被韦斯莱夫人
抱在怀里,韦斯莱先生站在一边担忧地看着我。
正当我犹豫着要不要给德拉科
个歉时,手机又响了起来,我连忙
下了接听键。
“抱歉,我没事,”我
了
鼻
,“真的。”
“波特,我现在就在后院后门门
。”
“不,这不是你的错。”我快速地回答
,“该
歉的是我。”
我快速地跑下楼,用
袋里的钥匙打开了仓库里的后门。这把钥匙是我在摸手机的时候发现的,我想它应该就是日记里提到的那一把。回来后我会把它放在一个固定的地方的,就夹在日记本里吧。
“没事了,孩
,没事了……没事了……”她不停地这样说着,用力地将我
在她的怀里。一个二十四岁的男人被这样抱着确实非常奇怪,我明白我又
错事了,我不该这样。我一直在给别人带来麻烦。
我抬起
看着他,想从他
中看
一丝不自然来,但我什么也没有看见。
“不必了,我——我不想
来,外面风很大。”
我愤怒一会儿后又陷
了极度的自厌。我知
我有多过分,我确实非常不礼貌,也总是迁怒他人。我在给所有想帮助我的人添
,我真是无药可救。
“既然你没事的话,那么我就先回去了。”
我快速地绕过小径走
后门,一个
瘦瘦的男人正站在不远
。我朝他走去,在他面前站定。
我还没写完的时候,手机忽然震动起来——我循着声源找了一会儿,在床底发现了它。我接通了。
“抱歉,我在电话里说了那么过分的话。”我先开
了,“我知
你是在关心我。”
“对不起,我想我并不是一个合格的治疗师。”
“你不用向我
歉。”他的脸在
影中看不分明。我低下
,我注意到他的右手微微抬了抬,似乎想抱住我,但
上又收了回去,放
了
袋里。
“喂?”
我趴在桌
上写日记,把痛苦的事情重新写一遍使它变得更加折磨人了,我的
泪滴在纸页上化开了。
我迟疑了一下,说
:“等一会儿再走吧,
尔福。我
上就下来。”
一听到这句话我就挂断了电话,坐在桌
前生闷气。
“我记起了一些很不好的事情。”我盯着他的
睛,“我的教父死了,我很难过。我失控了。”
哦,他
本不懂我有多痛苦,他只是把这些当成他的一个实验,一个能拿来换取名誉的实验材料,为了他自己的利益他要
我重新回忆这些痛苦的事情,他不知
我光是把它们写下来就费了多大的努力吗?
他们安抚了我很久才离开,韦斯莱夫人提
要好好陪我,被我
定地拒绝了。
“是我,怎么了?”