繁体
“你介意把
皂递给我吗?”
“他们有很多有趣的见解。”
“谢谢。”亚历克斯沙哑地说,啜了一
茶,半闭着
睛,“白兰地,我
你。”
哗哗作响,雾气弥漫,亚历克斯缩在浴缸一角,
龙
下面,
顺着肩膀和背脊的曲线淌下来,缓慢聚集,漫过他的膝盖。哈利轻轻叫了一声他的名字,在浴缸旁边半跪下来,把茶杯递过去。
第19章
tbc.
“我无法确定你
慕的对象是我还是白兰地。”
“要是他能想象到你有多‘
“是的。”
哈利把刀片浸到
里,冲洗掉泡沫:“以后离
里远一
,也别再去那些危险的聚会了。”
“令人心碎。”
亚历克斯侧过
,冲他
半个微笑,酒
和
重新给他带来了一
血
:“就目前而言,是白兰地。”
亚历克斯是
夜回来的,独自一人。哈利在门锁转动的时候惊醒,等亚历克斯走
卧室,他已经打开灯,两步跨到房间另一边,抱住了他。亚历克斯低声叹息,靠
哈利怀里,搂
了他的脖
。哈利吻了他的额
,把手放在他的后脑勺上,轻轻
挲。谁都没有说话。
哈利从他手上取走茶杯,放到地上,拿来了
皂和剃须刀,亚历克斯顺从地仰起
,让他帮自己刮掉胡
。这本来是个简单的任务,只要对方不说话,就没有被划伤的风险,但亚历克斯显然不擅长保持安静。五
的人把他
禁在“格洛斯特”旅馆里——哈利从他零散然而持续不断的叙述中拼凑
了过去五天的图像——那肯定是个专门用于审讯的房间,加装了
垫的墙
,房门内侧的把手被拆掉了,没有窗
,没有电话,有一个带洗手池的窄小浴室,同样没有窗
,放着泛黄的
巾,当然没有剃须刀片。探员们每天来两次,早上和下午,至少亚历克斯是这么猜测的,房间里没有任何能帮助他判断时间的东西。他们很礼貌,然而咄咄
人,每次都问一模一样的问题,
促亚历克斯供
未遂爆炸案的同谋,亚历克斯
本没听说过什么爆炸案。他没有受到拷打,但房间里的灯从来不关,阻碍他睡觉。探员们总是挑他极度疲劳的时候
来,
问他是否知
给杂志供稿的神秘“雅各”是谁。亚历克斯一概不知
,但并没有人相信他。直到几个小时前,康奈利,主持审讯的那个探员,忽然打开门,告诉他可以走了,把他带到楼下,
计程车里。他就是这个时候才匆匆瞥见旅馆名字的。
“有趣到足以惹上军情五
?不了,谢谢。”哈利把
巾拽下来,沾了沾
,
净亚历克斯的脸,“乔治昨天来过。”
“他想
什么?”
“来这里?我们的公寓里?”
亚历克斯还穿着被带走时的那
衣服,脸上是几天没刮的胡
,
睛布满血丝。他去梳洗的时候哈利到厨房去泡茶,往茶杯里加了半指
的白兰地,想了想,又多倒了一些,带到浴室里。
“让我留意你,别让你再惹麻烦。”

难走。老式铜
炉把课室烤得闷
不堪,人们嗡嗡的谈话声令哈利
疼,他挤
最靠近窗
的座位里,
了大半个上午看着外面的
楸树,它已经落尽了叶
,枝
的积雪
化又凝固,结成透亮的冰粒,在迟来的
光下泛

的光泽。